Today’s lesson: The Nahuatl word for “storyteller” is “tlaquetzqui”
– – – – – THIS SITE IS UNDERCONSTRUCTION – – – – –
PLEASE CHECK BACK
IT IS EXPECTED TO BE RELEASED
ON OR BEFORE OCT 18, 2020.
What does any of this have to do with this website? It is a story from which we (the LAND-artproject collaborators) build from as artists exploring our own personal histories about living in Southern California.
…*at some point in the distant past – probably a few thousand years ago – the ancestors of the Aztecs and the Yaquis were one and the same people, speaking a single language and practicing a single culture. Studies in historical linguistics have analyzed the Uto-Aztecan tongues – and the Náhuatl language in particular – have determined that Náhuatl was actually not native to central Mexico. Instead, it was carried south from lands that are believed to have been in the northwestern region of the present-day Mexican Republic and – before that – the United States. Most of us have already heard the story of Aztlán and the Aztec journey from that mythical homeland to central Mexico.